Hymnbooks that contain this hymn or tune
|
Hymn Book | No | Alt. | First Line/Tune |
Baptist Hymnal (US), 2008 |
394 |
|
In Christ there is no East or West (St. Peter) |
Celebration Hymnal, 1997 |
123 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Celebration Hymnal, 1997 |
411 |
|
I hide Your Word within my heart (St. Peter) |
Celebration Hymnal, 1997 |
428 |
|
In Christ there is no East or West (St. Peter) |
Evangelical Lutheran Hymnary, 1996 |
155 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Hymns Old & New, 2008 |
321 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Lutheran Service Book, 2006 |
524 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Methodist, 1933 |
99 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Methodist, 1983 |
257 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Methodist, 1983 |
701 |
|
My God, accept my heart this day (St. Peter) |
Mission Praise, 2005 |
251 |
|
How sweet the Name of Jesus sounds (St. Peter) |
Singing the Faith, 2011 |
322 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
Songs of Fellowship (Vol 1-5), 1993-2011 |
194 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
The Covenant Hymnal, 1996 |
593 |
|
In Christ there is no East or West (St. Peter) |
The English Hymnal, 1933 |
405 |
|
How sweet the name of Jesus sounds (St. Peter) |
The Hymnal, 1940 |
455 |
|
How sweet the Name of Jesus sounds (St. Peter) |
The Hymnal, 1982 |
644 |
|
How sweet the Name of Jesus sounds (St. Peter) |
The Presbyterian Hymnal, 1990 |
439 |
|
In Christ there is no East or West (St. Peter) |
Together in Song, 1999 |
485 |
|
My God, accept my heart this day (St. Peter) |
Wesley's Hymns (1886) |
64 |
|
By faith we find the place above (St. Peter) |
Wesley's Hymns (1886) |
84 |
|
Come, O thou all-victorious Lord! (St. Peter) |
Afrikaans Language |
Adventlofliedere (1960) |
96 |
|
Daar is geen ander Naam so soet (St Peter) |
Chinese Language |
聖徒詩歌 - Hymnary, 1984 |
138 |
|
幔子裂開 (St. Peter) |
教會聖詩 - Hymns for God's People, 1985 |
154 |
|
耶稣圣名何等美善 (St. Peter) |
教會聖詩 - Hymns for God's People, 1985 |
369 |
|
In Christ there is no East or West (St. Peter) |
世紀頌讚 - Century Praise, 2001 |
489 |
|
上帝慈愛幫助我 (St. Peter) |
Hausa Language |
Littafin Wakoki - Hausa (West Africa) |
87 |
|
Ku masu Ƙaunar Yesu fa, jama'ar Masu Bi (St. Peter) |
Littafin Wakoki - Hausa (West Africa) |
97 |
|
Ba wani suna na ke so in ji, in riƙa ji (St. Peter) |
Littafin Wakoki - Hausa (West Africa) |
101 |
|
Suna mai daɗi Yesu ne a kunnen Masu Bi (St. Peter) |
Hungarian Language |
Baptista gyülekezeti énekeskönyv (2010) |
330 |
|
Mily jó, ha bűntől már szabad () |
Malagasy Language |
Protestant Madagascar Hymnal, 2001 |
5 |
|
Jehovah, Ray an-danitra (A.R. Reinagle) |
Russian Language |
Гимны Христиан (1994) |
340 |
|
Неразделимы во Христе (Alexander R. Reinagle) |
Spanish Language |
Himnario Bautista (2000) |
277 |
|
Oriente ni Occidente (St. Peter) |
Welsh Language |
Caneuon Ffydd, 2001 |
545 |
|
Dyrchafodd Crist o waelod bedd (St. Peter (460)) |